part: 1) часть, доля Ex: parts of a fraction доли дроби Ex: the greater part of the population большая часть населения Ex: in the early part of the week в начале недели Ex: in part частично, частью Ex: to
time: 1) время Ex: absolute time абсолютное время Ex: space and time пространство и время Ex: with time, in (the) course of time, in (the) process of time, as time goes с течением времени; по мере того, к
part-time: 1) неполный рабочий день Ex: to be on part-time быть занятым неполное количество рабочих часов2) не полностью занятый Ex: part-time worker рабочий, занятый неполный рабочий день, частично безработны
Far more women than men work part time. Гораздо больше женщин, чем мужчин, занято неполный рабочий день.
Percentage of labour force working part time involuntarily. Доля трудящихся, вынужденно находящихся на неполной занятости.
Looking for a part time business opportunity? Смотреть для part time возможностей для бизнеса?
Looking for a part time business opportunity? Смотреть для part time возможностей для бизнеса?
Most of them are part time staffs. Большинство из них заняты неполный рабочий день.
Women working part time often faced a wage penalty. Работающие неполный рабочий день женщины часто теряют в заработной плате.
Most women working in the agricultural sector work part time. Большинство женщин, занятых в сельскохозяйственном секторе, работают неполный рабочий день.
Pensioners working part time had been the first to be laid off. Работавших неполный рабочий день пенсионеров увольняли в первую очередь.
These include domestic workers, farm workers and part time workers. Сюда относятся домашняя прислуга, работники ферм и работники, занятые неполный рабочий день.
Around 3 million carers are working either full-time or part time. Около 3 млн. опекунов заняты на работах с полной или частичной занятостью.